Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

The Pawtrait

Like dog, like owner. Telling their stories.

The Pawtrait

Like dog, like owner. Telling their stories.

Sex | 29.03.19

Cãodeeiros Portugueses

Joana Cordeiro

Cãaodeeiros portugues.jpg

 

Colar isabelino, E-collar, Abajur, Cone da vergonha...

 

Quem tem ou teve animais já deve conhecer este "instrumento de tortura". Para quem não conhece aqui fica a definição:

Those who have or had animals already know this "instrument of torture". For those who don't know it here is the definition in English.

E-collar-photo.jpg

 

Hoje venho vos apresentar uma publicação diferente: uma coletânea de cãodeeiros portugueses cheios de pinta e boa disposição (ou não ), enquanto usam os seus estilosos abajures.

Today present you a different type of post: a Photo Collection of Portuguese dogs wearing their cones of shame, showing us how to be amazing even at their worst.

 

Digam nos comentários quem elegem para o cãodeeiro português do ano 2019! Todos são vencedores só pelo simples facto de terem ultrapassado este difícil desafio ! Caso queiram conhecer melhor cada um deles carreguem na fotografia!

Say in the comment section who you choose as the Portuguese dog-lamp of the year 2019! All of them are already winners just for overcoming this difficult challenge! If you want to know them better, just click on the photograph!

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Apollo ∙ @apollothemaster

 

"Durante um mês eu tive um cãodeeiro no lugar do cão, parecia a terceira guerra mundial: Apollo vs Cone. E claro quem ganhou foi o cone que aguentou todos os rounds, apesar de quase sair derrotado e perder a proteção em volta."

"For a month I had a dog-lamp instead of a dog, it looked like the third world war: Apollo vs. Cone, and of course who won was the cone that held all the rounds, despite almost coming out defeated."

 

Apollo.png

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Apolo ∙ @vania.s.leite

 

"A experiência foi muito constrangedora para ele porque estava sempre a ir contra paredes e ele é muito hiperativo. Mas teve que ser, porque os "dito cujos" dele tinham inchado muito:"

"The experience was very embarrassing for him because he was always going against the walls and he is very hyperactive. But it had to be because his "nuts" wore swollen."

 

Apolo.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Burpee ∙ @burpee2bohemia

 

"Inicialmente tive as clássicas "pancadinhas" na parede a cada curva que dava e as tentativas de tentar livrar-me do abajour. Nos dias frios e ventosos, típicos do mês de Janeiro, as caminhadas tornavam-se mais complicadas, principalmente quando eram feitas contra o vento...lá andava a cabeça descontrolada a querer virar contra a minha vontade! Roubar meias (ou qualquer outra coisa que pudesse fazer com que andassem atrás de mim - best game ever!) também passou a ser uma missão difícil porque era sempre apanhado antes de encontrar a técnica certa para as agarrar! Acabei por me adaptar poucos dias depois (até porque tive de o usar mais tempo do que era suposto) e brincava e corria à vontade, como se não o estivesse a usar!"

"Initially I had the classic "collisions" with the walls whenever I attempt to get rid of the collar. On the cold and windy days of January, walks became more complicated, especially when they were against the wind... my head (and collar) moved against my will! Stealing socks (or anything else that could make my humans chase me - best game ever!) also become a difficult task because I was always caught before I found the right technique to catch the socks! I ended up getting adapted a few days later and then, I could play and run as I was not using it! 

 

Burpee.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Catita ∙ @catitathecrazymutt

 

"Gostei muito desta experiência de cãodeeiro, iluminei ainda mais a vida da minha humana. "

"I really enjoyed this experience of being a dog-lamp, I have brightened the life of my human even more."

 

IMG_0648.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Cookie ∙ @cookie.uniquebreeddog

 

“Os meus queridos humanos acharam muito piada ao facto de eu ter que andar com esta coisa ao pescoço, deram gargalhadas às minhas custas. Para me vingar, durante a noite, entrava no quarto e acordava-os ao dar com o cone nas pernas da cama.”

"My dear humans found it very funny, me wearing this thing around the neck. They laughed every single day. To get my revenge, I would enter the bedroom, during the night, and wake them up as I hit the cone everywhere."

 

Cookie.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Cooper Manuel ∙ @coopermanuelthebeagle

 

"Colar certificado com o selo “não destrutivo” após duas semanas de traquinices."

"Certified e-collar with a "non-destructive" seal after two weeks of wildness."

 

Cooper.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Gaby ∙ @gaby_gabiruh

 

"A Gabi foi esterilizada dia 12 de Novembro. Ela é uma pinga amor e adorou passar o dia na clínica veterinária. Esteve sempre animada e feliz por ver outros cães. Quando a fomos buscar tinha frio e choramingava, passou muito mal a noite. Para compensar recebeu uma haste de veado e um peluche novo. Ela gostava tanto de usar o colar isabelino que no dia que o tirou ficou triste, mas tive de tirar porque ela comeu cocó e ficou sujo. "

"Gabi was sterilized on 12 November. She is a lovely girl and loved to spend all day at the veterinary clinic. She was always excited and happy to see other dogs. When we went to get her, she was cold, it was a very bad night. To reward her, we gave her a deer rod and a new teddy. She was so fond of wearing the Elizabethan collar that the day she took it off she was sad, but I had to take it because she ate poop and the collar got dirty."

 

Gaby.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Gil ∙ @mumoftwo.dogs

 

"Eu a tentar sintonizar o Petflix com o meu satélite "

"I try to tune Petflix with my satellite."

 

Gil parabólica.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Güera ∙ @ingridmcorreia

 

"A Güera não adorou a experiência e o seu cãopanheiro Charlie ainda menos, pois ela batia-lhe com o colar, bloqueava as portas e o acesso a comida fácil."

"Güera didn't love the experience and her dog-friend Charlie even less, because she beat him with the collar, blocked all the doors and  had access to easy food."

 

Guera.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Hochi ∙ @hochi_lindo

 

“Depois da operação às narinas tive de usar este colar . Não foi o momento mais glorioso da minha vida mas...ao menos não fui candeeiro!”

"After my nostrils' surgery, I had to wear this collar. It was not the most glorious moment, but... at least I was not a lamp!"

 

Hochi.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Kyra ∙ @kyra.05

 

“Foi uma experiência com mixed feelings. A Kyra odiou... Nós adorámos, porque foi a primeira vez que ela levantou as duas orelhas.”

"It was an experience with mixed feelings. Kyra hated... We loved it because it was the first time she raised both ears."

 

Kyra.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Mel ∙ @mel.amorde4patas

 

"A Mel quando foi esterilizada saiu do hospital com o "abajur" como batizamos cá em casa. Mal chegámos ao carro tivemos de lhe tirar, porque ela gosta de ir aos nossos pés e assim não iria confortável. Já por casa víamos que andava sempre muito desorientada e muito triste e então não usava quando tinha a nossa supervisão. Acabamos por arranjar uma camisola velha para lhe vestir e assim não lambia a costura. Assim só usava o "abajur" quando tínhamos que sair, mas nessas alturas ficava sempre deitada a dormir e sempre muito triste."

"When Mel was sterilized, she left the hospital with this " lamp thing". Soon we get to the car we had to take it because she likes to go near our feet during the trip. We ended up dressing her in an old sweater instead of using the collar so she did not lick the suture. So she only used the "lamp thing" when we had to leave her alone, but at that point, she was always laying down. sleeping (and very sad)."

 

Mel.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Miura ∙ @vitormartinsz

 

"História do colar desfeito: o Miura por motivos de saúde teve de ser operado e teve direito a colar, o primeiro apenas durou um par de horas pois ele conseguiu destruí-lo super rápido, basicamente descobriu que se corresse a alta velocidade contra tudo conseguia partir o colar e assim lamber a ferida à vontade. Teve direito a colar novo, manteve a mesma tática mas este já não partiu totalmente, mas sim aos pedaços que ele conseguia morder. Apenas durou mais um par de dias e depois desistimos do colar. "

""History of the crashed collar: For health reasons, Miura had to be operated and to use the e-collar. The first one only lasted a couple of hours because he managed to destroy it super fast, basically, he discovered that if he ran at high speed against everything he would destroy it. Then, he put a new one. He kept the same tactic, but this time didn't function so well. It only lasted a couple of days and then we gave up."

 

Miura.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Molly ∙ @molly_sousa

 

"Ser um cãodeeiro não significa ter de ficar em casa. Apesar de me sentir ridícula, os meus donos fizeram-me esquecer este abajur e levaram-me ao parque. "

"Being a dog-lamp does not mean that I have to stay home. Although I feel ridiculous, my owners made me forget this lamp and took me to the park"

 

Molly.jpg

 

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Nutella ∙ @nutella_stagram

 

"Há cerca de 1 mês tive que usar o colar Isabelino aka candeeiro desconfortável. As portas passaram a ser demasiado estreitas e as formigas que tanto gosto de perseguir uma ideia longínqua 
Contudo... no meio da desgraça, há que manter o nível não é verdade?"

"About 1 month ago I had to wear the Elizabethan collar aka uncomfortable lamp. The doors became too narrow and the ants I love long to chase were too far away. However... in the bad times, you have to keep the sense of style, don't you agree?"

 

Nutella.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Pepa ∙ @pepathelab

 

"Foi uma experiência horrível, não gostei nada. Não conseguia brincar sem me aleijar, nem apanhar a bola quando estava no chão. Para além que ficava presa em todo o lado, e ia contra tudo, porque não via nada do que se passava à minha volta. Não tenciono repetir!"

"It was a horrible experience, I didn't like it at all. I couldn't play without hurting myself and I couldn't catch the ball. Besides, I was stuck everywhere and I went against everything because I didn't see where I was going. I will not repeat this experience! "

 

Pepa.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Pipoca ∙ @pipocathebeagle

 

"Qual a minha experiência em usar o colar? Ora bem, posso ficar um pouco aborrecida mas consigo fazer tudo com ele, comer, beber, dormir... até vou para debaixo dos lençóis e brincar! Vou contra tudo e todos (!) quando estou com o colar ."

"My experience using this thing? Well, I was a little upset, but I did everything with it, I eat, drink, sleep ... I even did go under the sheets and play! I was beating everything and everyone (!) when I have the collar on."

 

Pipoca.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Tobias ∙ @tobias.weimaraner

 

"O Tobias com ou sem cone é um trapalhão, a correr atrás da bola deu um trambulhão!" 

"Tobias with or without the cone is a bummer. He runs after the ball and is always falling down!"

 

Tobias.jpg

 

____________________________________________________________________________________________________

 

Zola ∙ @mybiglittledog

 

"Está na cara o quanto a Zola ficou chateada! E para se vingar andava arrastando a cone nas paredes da casa..."

"Her face is showing how much Zola was upset! And to get her revenge she was dragging the cone on the house's walls..."

 

Zola.jpg

 

Qui | 28.03.19

Zara

Joana Cordeiro

IMG_2858.jpgIMG_2825.jpg

 

Zara ∙ São Bento

 

Idade: 5 anos.

O que mais gosta: Adora a sua dona.

 

Estas duas meninas são tão bonitas por fora como por dentro! 

 

"A Zara é uma Pinscher de 5 anos e veio para mim no dia em que fazia 2 meses, dia 7, o que coincidiu com o meu aniversário.

 

Ela era e continua a ser um autêntico bebé, adora mimo e está sempre agarrada a nós a pedinchar. Quando não lhe é feita logo a vontade começa a reclamar e faz-se ouvir! Parece mesmo que está a falar connosco!

 

Já teve algumas aventuras por causa do amor aos chocolates, que nisso é parecida comigo, chegou a partir taças e a subir a mesas para os comer, mesmo que não devesse! Mas felizmente não lhe fizeram mal. 

 

A Zara adora dormir, comer e passear como qualquer cão. De qualquer modo, para mim, ela é especial e estará sempre comigo! Sabe quando preciso das brincadeiras dela para me animar, sabe quando preciso dos mimos dela e até sabe quando me deve acordar quando não ouço o despertador. 

 

Ela é sem dúvida a minha bebé mimada!"

 

E o vosso Patudo?

 

...

 

Zara ∙ São Bento

 

Age: 5 years old.

What she likes the most: She loves her owner.

 

These two girls are so pretty, both on the inside and outside!

 

"Zara is a 5 years old Pinscher and came to our home on the day she made 2 months, which coincided with my birthday.

 

She was and continues to be a true baby, she loves to be pampered and is always begging us attention. When we don't give her what she wants, she begins to complain (and she makes herself heard)! Looks like she is really talking to us!

 

Zara already had some adventures because of her love for chocolate (which is similar to mine). She even had climbed tables and broken some plates just for eating chocolate. Fortunately, she is ok, but dogs can't eat it!

 

Zara loves to sleep, eat and walk like any dog. But for me, she is super special and will always be with me! She knows when I need her silliness to cheer me up, she knows when I need her love, and she even knows when I need to wake up (because I do not hear the alarm).

 

She's definitely my spoiled baby!"

 

And your Pawfriend?

Qua | 27.03.19

Fox e Olívia

Joana Cordeiro

IMG_30333.jpgIMG_3010.jpgIMG_3022.jpg

 

Fox e Olívia ∙ Praça José Fontana
 
Idade: O Fox tem 8 anos e a Olívia tem 2 anos.
O que mais gostam: O Fox adora caçar lagartixas e a Olívia adora comer e andar atrás de pombos.
 
"O Fox foi adoptado já em adulto, com 3 anos. A Olívia foi encontrada numa viagem que fizemos à Serra da Estrela e adora caçar pombos".
 
E o vosso Patudo? Qual é a vossa história?
 
...
 
Fox and Olívia ∙ Praça José Fontana
 
Age: Fox is 8 years old and Olívia is 2 years old.
What they like the most: Fox loves to hunt lizards and Olivia loves to eat and run after pigeons.
 
"Fox was adopted as an adult, at age 3. Olivia was found on a trip we made to Serra da Estrela and loves to hunt pigeons."
 
And your pawfriend? What is your story?
Ter | 26.03.19

Nero e Pepa

Joana Cordeiro

IMG_2992-2.jpg

 

Nero e Pepa ∙ São Bento
 
Idade: O Nero tem 3 anos e a Pepa tem 4 anos.
O que mais gostam: O Nero adora praia e jogar à bola e a Pepa adora comer tudo o que possa.
 
No dia em que me cruzei com esta família, tanto o Nero como a Pepa estavam a recuperar de feridas numa pata. Vamos todos desejar-lhes as rápidas melhoras! 
 
Quem por ai também já usou um "cãodeiro"?
 
E o vosso Patudo? Qual é a vossa história?
...
 
Nero and Pepa ∙ São Bento
 
Age: Nero is 3 years old and Pepa is 4 years old.
What they like the most: Nero loves to go to the beach and to play with the ball and Pepa loves to eat everything you give her.
 
The day I came across this family, both Nero and Pepa were recovering from wounds on their paws. Let's all wish these two a quick recovery! 
 
Who out there has also used an Elizabethan collar (aka "dog-lamp")?
 
And your pawfriend? What is your story?
Seg | 25.03.19

Gonga

Joana Cordeiro

IMG_2898 (2).jpg

IMG_2867.jpg

IMG_2942.jpg

IMG_2954.jpg

IMG_2957.jpg

 

Gonga ∙ São Bento

 

Idade: 17 anos.

O que mais gosta: Adora receber mimos.

 

"O Gonga é um gato alentejano com 17 anos e está comigo desde 1 mês de idade. Sempre foi muito travesso e gostava de atacar tornozelos e partir os vasos quando nós saíamos de casa só para se vingar! 

 
Adora fiambre, comida mole, iogurte e mimos MUITOS mimos! Gosta muito de ir a rua para comer ervas e rebolar se na areia. Fala como se fosse gente e acreditem ou não gosta de tomar banho.
 
Quem o conhece não tem como não gostar dele, e há quem diga que no dia em que ele morrer vai ser feriado nacional! É um gato mesmo muito importante para mim e que já me acompanha há mais de metade da minha vida.
 
Já caiu 3 vezes da varanda e nunca se magoou, foi uma das primeiras palavras do meu filho.. É ou não é especial?!
 
Resmunga, Gonguinha, Gongaranhas.. Adoro-te "

 

E o vosso Patudo?

 

...

 

Gonga ∙ São Bento

 

Age: 17 years old.

What he likes the most: He loves to be pampered.

 

"Gonga is an "alentejano" cat with 17 years old. He has been with me since he is 1 month old. He was always very mischievous and liked to attack our ankles and break the planters when we left the house just to get his revenge!
 

Gonga loves ham, soft food, yoghurt and to be pampered! He likes to go out to eat herbs and to roll in the sand. He talks like people and loves to shower.

 

Everyone who knows him loves him. Some people say that the day he dies will be a national holiday! He is very important to me and has been with me for more than half of my life.

 

Gonga already fell the balcony 3 times and never got injured. His name was one of the first words my son said... Is he or is he not special?!

 
Resmunga, Gonguinha, Gongaranhas... I love you "

 

And your Pawfriend?

Sex | 22.03.19

Odin

Joana Cordeiro

IMG_2713.jpg

IMG_2724.jpg

 

Odin ∙ Estrela

 

Idade: 1 ano.

O que mais gosta: Adora dormir, mas principalmente comer.

 

Apesar de viver actualmente em Lisboa, este menino tem uma costela madeirense! 

 

E o vosso Patudo?

 

...

 

Odin ∙ Estrela

 

Age: 1 year old.

What he likes the most: He loves to sleep, and preferably to eat.

 

Although he is currently living in Lisbon, this boy has "Madeirense" heritage (Autonomous Region of Madeira)!

 

And your Pawfriend?

Qua | 20.03.19

The Pawtrait

Joana Cordeiro

Colagem-3.jpg

 

The Pawtrait ∙ Portugal 

 

Idade: Nasceu a 21 de Outubro de 2018.

O que mais gosta de fazer: Conhecer patudos e as suas histórias... Demonstrar ao mundo como eles são todos tão especiais. 

 

O The Pawtrait nasceu de uma ideia muito simples... Conhecer o nome e a história por detrás daquele patudo que estava sentado ao lado do seu dono na esplanada de um café... um menino velhote que dormia enquanto o dono bebia a sua bica e lia o seu jornal. Ainda me lembro de pensar que seria tão bom imortalizar esse momento e partilhá-lo!

 

Se me perguntam quem sou eu, respondo: Chamo-me Joana, sou apaixonada por animais desde que me conheço... Nasci e cresci no Alentejo. Vivo actualmente em Lisboa onde tenho a sorte de exercer a profissão dos meus sonhos... e para quem já segue este "cantinho" já sabe que sou médica veterinária. Tenho uma gata linda, a Tareca, e sou irmã humana do cão Zacarias

 

Mas o The Pawtrait não é uma pessoa, não sou eu. É muito mais que isso... Gosto de pensar que eu sou apenas a contadora de histórias e este "cantinho" é o livro que estou a ler em voz alta, em que cada história é única e especial, é a vossa!

 

Hoje chegámos à 100ª história... a história deste projecto que cresceu com o vosso carinho diário e com a vossa inspiração. 

 

Tenho muito orgulho nos cães e gatos portugueses (e do mundo!) e nos seus espectaculares donos (claro, excepto raras excepções que gostaria que não existissem) e gostaria muito de vos agradecer...  Por tudo! Inspiram-me diariamente, tanto no meu trabalho como na rua quando vos vejo ainda meio ensonados a passear com os vossos meninos, enquanto eles vos puxam em direcção à árvore mais próxima ou a fugir à chuva quando as intempéres acontecem. 

 

Ter um animal acarreta dedicação e compromisso para a vida. Não deve ser uma decisão banal. E quando a decisão ponderada é feita... Oh my dog, preparem-se porque vão surgir muitos momentos de dúvidas e de tensão, seja financeira como emocional.

 

Para quem ainda não tem um amigo de quatro patas não desespere ao ler o meu desabafo anterior, porque vale tanto a pena tudo isso! Eles são a prova viva que existe o amor incondicional, o amor para a vida.

 

E este "Cãontinho" apenas é o livro que conta cada história de amor que vou conhecendo na rua, em que eu apenas a "ilustro" e "leio em voz alta".

 

Infelizmente não consigo (fisicamente) chegar a todos, mas não é por isso que a vossa história ou a vossa fotografia não merece ser partilhada aqui. Para isso criou-se o espaço "My Pawtrait" em que se partilha em algumas sextas-feiras (e gostaria que fosse em todas) a história que chega via e-mail (the.pawtrait@gmail.com).

 

Hoje contamos com 100 histórias e com mais de 1000 leitores. Este "livro de histórias" continuará a crescer isso vos prometo, porque todos os nossos animais merecem ser imortalizados e homenageados.

 

Mais uma vez... Muito, muito e muito obrigada por todo o vosso carinho! 

 

---

 

The Pawtrait ∙ Portugal 

 

Age: It was born on October 21, 2018.

What it likes the most: Loves to meet pawfriends and their stories... and to show the world how they are all so special. 

 

The Pawtrait was born of a very simple idea... To know the name and the story behind that pawfriend that was sitting next to his owner on the terrace of a cafe.... an old boy that slept while the owner drank its "bica" (expresso in Portuguese) and read his newspaper. I still remember thinking it would be so good to immortalize this moment and share it!

 

If someone asks me who I am, I respond: My name is Joana, I have been in love with animals since ever... I was born and raised in Alentejo. Now, I live in Lisbon where I have the luck to practice my dream career... and those who already follow this "corner" already know that I am a veterinarian. I have a beautiful cat, Tareca, and I am the human sister of the dog Zacarias.

 

But The Pawtrait is not a person, it's not me. It's much more than that... I like to think that I'm just the storyteller and this "little corner" is the book I'm reading aloud, where every story is unique and special, it's yours!

 

Today we reached the 100th story... the history of this project that has grown with your daily affection and inspiration.

 

I 'm very proud of Portuguese dogs (and of the world!) and their spectacular owners (of course, except rare exceptions) and I would like to thank you very much!... For everything!  You inspire me every day, both in my work and in the street, when I see you still half asleep walking with your pawfriends as they pull you towards the nearest tree or to escape the rain when the bad weather happens.

 

Having an animal entails dedication and commitment to life. It shouldn't be a trivial decision. And when the thoughtful decision is made... Oh my dog, prepare yourself because there will be many moments of doubt and tension, both financial and emotional.

 

For those who don't yet have a pawfriend do not despair when reading my previous comment, because it's all worth it! They are the living proof there is unconditional love, love for life.

 

And this "dog corner" is just the book that tells every love story I meet on the street, where I just "illustrate"  and "read it aloud".

 

Unfortunately, I can't (physically) reach everyone, but that's not why your story or your photo does not deserve to be shared here. For this purpose, the "My Pawtrait" space was created and shared on some Fridays (hope to be every Friday in the future) the story that arrives via e-mail (the.pawtrait@gmail.com).

 

Today we have 100 stories and more than 1000 readers. This "storybook" will continue to grow, promise you!... Because all animals deserve to be immortalized and honoured.

 

Once again... Thank you so, so, so much for all your love and inspiration! 

 

 

Pág. 1/3